Titulación universitaria
La mayor facultad de educación del mundo”
Presentación
¿Te gustaría diseñar un proyecto bilingüe para tus alumnos de Infantil y Primaria? Matricúlate en este Experto Universitario y podrás conseguirlo tras 6 meses de la mejor capacitación 100% online”
El dominio temprano del inglés por parte de las nuevas generaciones ha fomentado la inclusión de este idioma en el Currículum académico de las diferentes asignaturas que componen los planes de estudio de Infantil y Primaria. De esta manera se potencia, desde edades tempranas, el desarrollo de una segunda lengua además de la vehicular, aprovechando las habilidades neurocognitivas que poseen los niños para aprender nuevos idiomas. Corrientes como la ELF (English as a Lingua Franca) defienden el imperio de la comunicación a través del idioma, más allá de la pronunciación perfecta, potenciando las habilidades idiomáticas mediante juegos y estrategias didácticas innovadoras y dinámicas, a través de las cuales los niños se involucran en la enseñanza y disfrutan aprendiendo.
Precisamente, en este campo es en el que se basa el Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe, un programa multidisciplinar que TECH y un equipo versado en la Educación han diseñado con el fin de compartir con los docentes las pautas de éxito para desarrollar proyectos académicos basados en el impulso de la lengua anglosajona de manera compaginada con la materna. De esta manera, y a través de 475 horas de capacitación 100% online, el maestro podrá ahondar en las claves y los principios del bilingüismo y la alfabetización de la L2, así como en las mejores estrategias para la inclusión del inglés en el Currículum académico de Infantil y Primaria. Además, trabajará de manera intensiva en el fomento de las cuatro habilidades comunicativas (Reading, Writing, Speaking y Listening), a través del conocimiento de las mejores y más efectivas estrategias didácticas que existen en la actualidad.
Todo ello a lo largo de 6 meses en los que tendrá acceso ilimitado a un Campus Virtual de última generación en el que encontrará, además del temario, casos prácticos para trabajar en el perfeccionamiento de sus competencias y material adicional diverso presentado en diferentes formatos audiovisuales. De esta forma, podrá ampliar cada apartado de manera personalizada, adaptando la experiencia académica a sus necesidades y exigencias. Es, por lo tanto, una oportunidad única para elevar su calidad docente al máximo nivel a través del diseño de proyectos bilingües innovadores y a la vanguardia de la enseñanza del inglés en el entorno escolar actual. Y es que “a different language is a diferent vision of life”.
El mejor programa del mercado académico actual para trabajar en el rol que debes desempeñar como docente bilingüe y en el perfeccionamiento de tus competencias para la interculturalidad”
Este Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe contiene el programa educativo más completo y actualizado del mercado. Sus características más destacadas son:
⦁ El desarrollo de casos prácticos presentados por expertos en Educación Bilingüe
⦁ Los contenidos gráficos, esquemáticos y eminentemente prácticos con los que está concebido recogen una información práctica sobre aquellas disciplinas indispensables para el ejercicio profesional
⦁ Los ejercicios prácticos donde realizar el proceso de autoevaluación para mejorar el aprendizaje
⦁ Su especial hincapié en metodologías innovadoras
⦁ Las lecciones teóricas, preguntas al experto, foros de discusión de temas controvertidos y trabajos de reflexión individual
⦁ La disponibilidad de acceso a los contenidos desde cualquier dispositivo fijo o portátil con conexión a internet
El programa ahonda en las mejores estrategias didácticas para establecer relaciones fluidas entre la L1 y la L2 a través de la involucración de las familias en el proyecto bilingüe”
El programa incluye en su cuadro docente a profesionales del sector que vierten en esta capacitación la experiencia de su trabajo, además de reconocidos especialistas de sociedades de referencia y universidades de prestigio.
Su contenido multimedia, elaborado con la última tecnología educativa, permitirá al profesional un aprendizaje situado y contextual, es decir, un entorno simulado que proporcionará una capacitación inmersiva programada para entrenarse ante situaciones reales.
El diseño de este programa se centra en el Aprendizaje Basado en Problemas, mediante el cual el profesional deberá tratar de resolver las distintas situaciones de práctica profesional que se le planteen a lo largo del curso académico. Para ello, contará con la ayuda de un novedoso sistema de vídeo interactivo realizado por reconocidos expertos.
Podrás perfeccionar tus habilidades fonéticas a través de ejercicios prácticos diversos, tanto para tu pronunciación como para trabajar con los niños”
¿Conoces el método Phonics? ¿Te gustaría implementarlo a tus clases? Apuesta, entonces, por un programa como este, que te dé las claves para desarrollar las 5 destrezas comunicativas de manera dinámica”
Temario
La estructura de los contenidos ha sido diseñada por un equipo de profesionales de los mejores centros educativos y universidades del territorio nacional, conscientes de la relevancia de la actualidad de la formación innovadora, y comprometidos con la enseñanza de calidad mediante las nuevas tecnologías educativas.
Este Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe contiene el programa científico más completo y actualizado del mercado”
Módulo 1. Principios del bilingüismo
1.1. Definición e historia del bilingüismo.
1.1.1. Definición del bilingüismo.
1.1.2. Las lenguas en contacto.
1.1.3. Definición de plurilingüismo.
1.1.4. Plurilingüismo en el mundo.
1.1.5. Tipos de bilingüismo.
1.2. Modelos de bilingüismo en Educación.
1.2.1. Bilingüismo en educación.
1.2.2. Modelos de educación bilingüe.
1.2.3. Modelos de bilingüismo en el mundo.
1.2.4. Bilingüismo en Canadá.
1.2.5. Bilingüismo en EEUU.
1.2.6. Bilingüismo en España.
1.2.7. Bilingüismo en Latinoamérica.
1.3. Dimensión cultural del bilingüismo.
1.3.1. La educación intercultural bilingüe (EIB).
1.3.2. La historia de la EIB.
1.3.3. Bilingüismo y diversidad cultural en el aula.
1.3.4. Bilingüismo e identidad cultural.
1.4. El rol de la lengua materna en la educación bilingüe.
1.4.1. La adquisición del lenguaje en un contexto bilingüe.
1.4.2. El bilingüismo tardío y la lengua materna.
1.4.3. La lengua materna y la emociones.
1.4.4. La lengua materna en el aula.
1.4.5. Uso de la lengua materna en el aula de lengua extranjera.
1.5. Neuroeducación y bilingüismo.
1.5.1. El cerebro bilingüe.
1.5.2. El factor edad.
1.5.3. El factor calidad.
1.5.4. El factor método.
1.5.5. El factor idioma.
1.5.6. El factor número.
1.6. Teorías de Cummins sobre bilingüismo.
1.6.1. Introducción.
1.6.2. Teoría de la interdependencia lingüística.
1.6.3. La hipótesis del umbral.
1.6.4. Bilingüismo aditivo y substractivo.
1.6.5. La importancia de la lengua materna.
1.6.6. Los programas de inmersión lingüística.
1.7. B.I.C.S y C.A.L.P.
1.7.1. Marco general.
1.7.2. Teoría inicial.
1.7.3. Definición de BICS.
1.7.4. Definición de CALP.
1.7.5. La relación entre BICS y CALP.
1.7.6. Contribuciones de la teoría.
1.7.7. Críticas a la teoría.
1.8. Bilingüismo en la Escuela Infantil.
1.8.1. Las lenguas en el currículum de infantil.
1.8.2. Mitos sobre el bilingüismo en edades tempranas.
1.8.3. El lugar de la segunda lengua en el aula de infantil.
1.8.4. Las rutinas.
1.8.5. El trabajo por rincones.
1.8.6. Materiales y recursos para la enseñanza del inglés en infantil.
1.9. Bilingüismo en la Escuela Primaria.
1.9.1. Las lenguas en el currículum de primaria.
1.9.2. Objetivos del bilingüismo en primaria.
1.9.3. Modelos bilingües en primaria.
1.9.4. Pros y contras del bilingüismo en primaria.
1.9.5. El papel del entorno en el éxito.
1.10. Rol del docente bilingüe.
1.10.1. El papel del docente bilingüe.
1.10.2. El docente bilingüe como educador intercultural.
1.10.3. Los idiomas y el docente bilingüe.
1.10.4. Las necesidades de formación.
Módulo 2. Alfabetización en L2
2.1. Alfabetización temprana en los niños bilingües.
2.1.1. Definición de alfabetización inicial Crecer en una familia bilingüe.
2.1.2. Lectura de cuentos en lengua materna.
2.1.3. Alfabetización en L2 como de instrucción y mayoritaria.
2.1.4. Alfabetización en L2 como lengua extranjera.
2.2. Relaciones e influencias entre L1 y L2.
2.2.1. La alfabetización familiar.
2.2.2. La alfabetización en lengua materna en la escuela.
2.2.3. Impacto de la alfabetización en L1 en la L2.
2.2.4. Ventajas del uso de la lengua materna el aula bilingüe.
2.2.5. La lengua materna en la enseñanza del inglés.
2.3. Enfoques sobre la alfabetización en inglés.
2.3.1. Teorías de adquisición del lenguaje escrito.
2.3.2. Teorías sobre la alfabetización en L2.
2.3.3. Las alfabetizaciones múltiples.
2.3.4. Métodos de alfabetización en inglés como L2.
2.4. La fonética del inglés.
2.4.1. Qué es la fonética.
2.4.2. El papel de la fonética en al aprendizaje de una L2.
2.4.3. Características de la fonética del inglés.
2.4.4. Fonética o fonología para el aula de inglés.
2.5. Método sintético: conciencia fonémica.
2.5.1. Definición de conciencia fonológica y fonémica.
2.5.2. La conciencia fonémica y el aprendizaje del inglés como L2.
2.5.3. Cómo trabajar en casa.
2.5.4. Cómo trabajar en el aula.
2.6. Método sintético: Phonics.
2.6.1. Características del método Phonics.
2.6.2. Introducción al método Jolly Phonics.
2.6.3. Las cinco destrezas que se trabajan.
2.6.4. Materiales y recursos.
2.6.5. Otros recursos: Phonic readers, videos, songs…
2.7. Lectura Globalizada “Whole language”.
2.7.1. Principios de enfoque globalizado.
2.7.2. Chomsky and Goodman.
2.7.3. Implicaciones para la enseñanza del inglés como L2.
2.7.4. Actividades y recursos.
2.7.5. El concepto de “Alfabetización integral”, Balanced Literacy.
2.8. Trabajo con readers/lecturas graduadas.
2.8.1. Definición de reader, y características.
2.8.2. Ventajas de la lectura extensiva.
2.8.3. Estrategias para el uso de readers en el aula.
2.8.4. Actividades con readers en el aula.
2.9. Picturebooks/álbumes ilustrados.
2.9.1. Razones para utilizar cuentos en el aula.
2.9.2. Definición y características de un álbum ilustrados.
2.9.3. Criterios de selección.
2.9.4. Actividades y estrategias de uso.
2.9.5. Libros ilustrados clásicos de la literatura inglesa.
2.10. Storytelling. Narración oral.
2.10.1. Narración oral en el aula.
2.10.2. Leer o contar un cuento.
2.10.3. Narración oral como herramienta de enseñanza de L2.
2.10.4. Claves para la narración oral.
2.10.5. Actividades para antes, durante y después de la narración oral.
2.10.6. Narración oral colectiva.
Módulo 3. Inglés en el Aula Bilingüe
3.1. Aprendizaje de la L2. Métodos y enfoques.
3.1.1. De la gramática a la comunicación.
3.1.2. Método gramática-traducción.
3.1.3. Método natural.
3.1.4. Total Physical Response.
3.1.5. Método audiolingual.
3.1.6. Suggestopedia.
3.1.7. Enfoque comunicativo.
3.2. Aprendizaje de la L2 en edades tempranas (0-6).
3.2.1. Mitos y hechos sobre el aprendizaje temprano de la L2.
3.2.2. El factor edad en el aprendizaje de la L2.
3.2.3. Beneficios de la adquisición de la L2 en edades tempranas.
3.2.4. Etapas en la adquisición temprana de la Le.
3.2.5. La relación con las familias.
3.2.6. Estrategias para la enseñanza de la L2 en edades tempranas.
3.3. L2 e interacción.
3.3.1. El papel de la interacción en el aprendizaje.
3.3.2. La interacción en el aprendizaje de la lengua materna.
3.3.3. La interacción en el aprendizaje de la L2.
3.3.4. Tipos de interacción en el aula de Lengua Extranjera.
3.3.5. Teacher talking time.
3.4. El papel de las emociones en el aprendizaje de la L2.
3.4.1. Las emociones y el aprendizaje.
3.4.2. La teoría del output.
3.4.3. Cómo afecta la ansiedad.
3.4.4. Emociones y confianza.
3.4.5. La motivación.
3.5. Las destrezas comunicativas del inglés.
3.5.1. La integración de las destrezas comunicativas.
3.5.2. MECRL. Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.
3.5.3. Los niveles de referencia.
3.6. Listening.
3.6.1. Definición de listening.
3.6.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de listening.
3.6.3. Ejemplos de actividades.
3.6.4. Antes de la actividad.
3.6.5. Durante la actividad.
3.6.6. Después de la actividad.
3.7. Reading.
3.7.1. Definición de reading.
3.7.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de reading.
3.7.3. Ejemplos de actividades.
3.7.4. Antes de la actividad.
3.7.5. Durante la actividad.
3.7.6. Después de la actividad.
3.8. Speaking.
3.8.1. Definición de speaking.
3.8.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de speaking.
3.8.3. Ejemplos de actividades.
3.8.4. Antes de la actividad.
3.8.5. Durante la actividad.
3.8.6. Después de la actividad.
3.9. Writing.
3.9.1. Definición de writing.
3.9.2. Técnicas y herramientas para la enseñanza de writing.
3.9.3. Ejemplos de actividades.
3.9.4. Antes de la actividad.
3.9.5. Durante la actividad.
3.9.6. Después de la actividad.
3.10. Evaluación.
3.10.1. Cómo evaluar el listening.
3.10.2. Cómo evaluar el reading.
3.10.3. Cómo evaluar el speaking.
3.10.4. Cómo evaluar el writing.
Una experiencia de formación única, clave y decisiva para impulsar tu desarrollo profesional”
Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe
Prepárate para impulsar tus habilidades docentes y potenciar el aprendizaje del idioma inglés en el aula bilingüe con nuestro posgrado de Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe. En TECH Universidad Tecnológica, te ofrecemos una oportunidad única para adquirir los conocimientos y las competencias necesarias para brindar una educación de calidad en un entorno bilingüe. Nuestras clases online te permitirán estudiar de manera flexible y conveniente, adaptándose a tus horarios y sin restricciones geográficas. En TECH Universidad Tecnológica, entendemos la importancia de la modalidad online para acceder a la educación de calidad y ampliar tus conocimientos sin limitaciones. Al unirte a nuestro programa, te sumergirás en las últimas metodologías y enfoques pedagógicos para enseñar inglés en el aula bilingüe. Aprenderás estrategias efectivas para promover la comunicación oral y escrita en inglés, así como técnicas innovadoras para fomentar la participación activa de los estudiantes y su desarrollo lingüístico.
Especialízate en la enseñanza del inglés
En este posgrado explorarás recursos digitales y herramientas tecnológicas que te ayudarán a enriquecer tus clases y a crear entornos de aprendizaje interactivos y motivadores. Descubrirás cómo integrar la tecnología de manera efectiva para facilitar el aprendizaje del inglés y potenciar las habilidades lingüísticas de tus estudiantes. Nuestro programa te brindará una sólida base teórica y práctica en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Aprenderás sobre la adquisición del lenguaje, la evaluación del aprendizaje, el diseño de materiales didácticos y la gestión del aula en un contexto bilingüe. Obtendrás las herramientas necesarias para enfrentar los desafíos que implica la enseñanza del inglés en un entorno multicultural. Conviértete en un referente en la educación bilingüe y potencia tu carrera docente con este programa de Experto Universitario en Inglés en el Aula Bilingüe de TECH Universidad Tecnológica. Únete a nuestra comunidad educativa y aprovecha los beneficios de las clases online para expandir tus conocimientos y transformar tu práctica docente.