Qualificação universitária
Porquê estudar no TECH?
Fornecemos ao profissional os meios necessários para alcançar um impacto educacional que supõe um desenvolvimento real e permanente do aluno"

A globalização e os contínuos avanços tecnológicos criaram um novo paradigma para as gerações futuras. A importância do uso de um segundo idioma em todas as áreas da vida pessoal e profissional fez do aprendizado de uma segunda língua na sala de aula uma parte essencial para garantir aos mais jovens um futuro profissional de sucesso.
Na área de pedagógica e são necessárias uma adaptação da forma como uma segunda língua é ensinada na sala de aula e também um novo enfoque. Novos modelos de educação bilingue oferecem vantagens e desafios tanto para professores quanto para alunos.
Em termos educativos, o bilinguismo oferece muitas vantagens para o aluno, como o fato de que os estudantes bilingues adquirem um nível muito alto do idioma, inclusive como um nativo, o que é uma grande vantagem em seu futuro profissional. Além disso, os adolescentes que recebem este tipo de educação têm mais facilidade em aprender diferentes idiomas, apresentam um vocabulário mais complexo e são capazes de se comunicar fluentemente e ser mais receptivos a outras culturas.
Os métodos convencionais de ensino de língua, como aulas expositivas ou exercícios mecânicos, atrasam a aprendizagem e afetam a motivação dos alunos, segundo dados estatísticos que comprovam a falha do sistema e da metodologia tradicional. A proposta pedagógica da TECH está comprometida com a formação de professores de acordo com as mudanças sociais, pedagógicas e tecnológicas. Assim como os alunos aprendem de forma diferente, os professores também devem ensinar de forma diferente. O objetivo é, portanto, capacitar o futuro professor no ensino, experimentando os métodos que ele ou ela utilizará mais tarde.
Os professores de línguas estrangeiras se tornam muito importantes no programa bilingue porque a língua que ensinam agora é útil em outras matérias ou módulos profissionalizantes. Uma oportunidade inigualável para o profissional que quer adquirir os mais recentes métodos de ensino da educação bilingue e deseja incorporá-los em sua prática profissional diária.
Impulsione sua carreira acadêmica com os melhores e adquira os conhecimentos e habilidades necessários para prosperar no setores da ensinam de idiomas"
Este Programa avançado de Bilingualism in Education conta com o conteúdo educacional mais completo e atualizado do mercado. Suas principais características são:
- O desenvolvimento de casos práticos apresentados por especialistas em idiomas
- O conteúdo gráfico, esquemático e extremamente prático fornece informações científicas e úteis sobre aquelas disciplinas indispensáveis para a prática profissional
- Contém exercícios práticos em que o processo de autoavaliação é realizado para melhorar o aprendizado
- Destaque especial para as metodologias inovadoras no ensino de idiomas
- Aulas teóricas, perguntas a especialistas, fóruns de discussão sobre temas controversos e trabalhos de reflexão individual
- Disponibilidade de acesso a todo o conteúdo a partir de qualquer dispositivo, seja fixo ou móvel, com conexão à Internet
Entre para a vanguarda da área da educação com um Programa avançado entre os melhores em termos de qualidade e prestígio: uma oportunidade única para se diferenciar como profissional”
A equipe de professores deste programa inclui profissionais desta área, cuja experiência é somada a esta capacitação, além de reconhecidos especialistas de conceituadas sociedades e universidades de prestígio.
O conteúdo multimídia desenvolvido com a mais recente tecnologia educacional, oferece ao profissional uma aprendizagem situada e contextual, ou seja, um ambiente simulado que proporcionará uma aprendizagem imersiva e programada para capacitar em situações reais.
A estrutura deste curso se concentra na Aprendizagem Baseada em Problemas, através da qual o profissional tentará resolver as diferentes situações de prática profissional que surgirem ao longo do curso. Para isso, contará com a ajuda de um inovador sistema de vídeo interativo realizado por especialistas reconhecidos.
Aumente sua confiança na tomada de decisões atualizando o seu conhecimento através deste programa"

Incorpore novas e eficazes ferramentas metodológicas e pedagógicas que impulsionarão seu ensino no ensino de Bilingualism in Education"
Plano de estudos
A estrutura do conteúdo foi elaborada por uma equipe de profissionais dos melhores centros educacionais e universidades do país, conscientes da importância de uma capacitação atualizada e inovadora e comprometidos com um ensino de qualidade através das novas tecnologias educacionais. A TECH oferece aos estudantes um conteúdo de qualidade alinhado com suas expectativas, que lhes dá a oportunidade de se destacar em sua área de trabalho. Estará capacitado para realizar as diversas funções relacionadas ao programa, juntamente com as propostas mais inovadoras neste campo de atuação, orientando os alunos em direção à excelência.

Este Programa avançado de Bilingualism in Education conta com o conteúdo educacional mais completo e atualizado do mercado”
Módulo 1. Principles of Bilingualism
1.1. Definition and history of bilingualism
1.1.1. Definition of Bilingualism
1.1.2. The languages in contact
1.1.3. Definition of Bilingualism
1.1.4. Multilingualism in the world
1.1.5. Types of Bilingualism
1.2. Bilingual models in education
1.2.1. Bilingualism in education
1.2.2. Models of bilingual education
1.2.3. Bilingual models in the world
1.2.4. Bilingualism in Canadá
1.2.5. Bilingualism in the US
1.2.6. Bilingualism in Spain
1.2.7. Bilingualism in Latin America
1.3. Cultural dimension of bilingualism
1.3.1. Intercultural bilingual education (EIB)
1.3.2. The history of the EIB
1.3.3. Bilingualism and cultural diversity in the classroom
1.3.4. Bilingualism and cultural identity
1.4. The role of the mother tongue in bilingual education
1.4.1. The acquisition of language in a bilingual context
1.4.2. Late bilingualism and the mother tongue
1.4.3. The mother tongue and emotions
1.4.4. The mother tongue in the classroom
1.4.5. Use of the mother tongue in the foreign language classroom
1.5. Neuroeducation and bilingualism
1.5.1. The bilingual brain
1.5.2. The age factor
1.5.3. The quality factor
1.5.4. The method factor
1.5.5. The language factor
1.5.6. The number factor
1.6. Cummins theories on bilingualism
1.6.1. Introduction
1.6.2. Theory of linguistic interdependence
1.6.3. The threshold hypothesis
1.6.4. Additive and subtractive bilingualism
1.6.5. The importance of the mother tongue
1.6.6. The programs of linguistic immersion
1.7. BICS and CALP
1.7.1. General framework
1.7.2. Initial theory
1.7.3. Definition of BICS
1.7.4. Definition of CALP
1.7.5. The relationship between BICS and CALP
1.7.6. Contributions of the theory
1.7.7. Criticism to the theory
1.8. Early literacy in bilingualchildren
1.8.1. Definition of emergent literacy
1.8.2. Growing up in a bilingual family
1.8.3. Reading stories in the mother tongue
1.8.4. Literacy in L2 as instructional and majority
1.8.5. Literacy in L2 as a foreign language
1.9. Relations and influences between L1 and L2
1.9.1. Family literacy
1.9.2. Mother tongue literacy at school
1.9.3. Impact of literacy in L1 in L2
1.9.4. Advantages of the use of the mother tongue in the bilingual classroom
1.9.5. The mother tongue in the teaching of the English language
1.10. Role of the bilingual teacher
1.10.1. The role of the bilingual teacher
1.10.2. The bilingual teacher as an intercultural educator
1.10.3. Languages and the bilingual teacher
1.10.4. Training needs
Módulo 2 .Content and Language Integrated Learning (CLIL)
2.1. Objectives and foundation
2.1.1. Definition
2.1.2. Basic principles
2.1.3. Types of CLIL
2.1.4. Advantages of CLIL
2.2. Relations between content and language
2.2.1. Characteristics of the CLIL curriculum
2.2.2. Challenges associated with language
2.2.3. L2 in the CLIL classroom. “Classroom Language”
2.2.4. The collaborative work of teachers
2.3. Scaffolding in CLIL
2.3.1. Zone of Proximal Development (ZPD)
2.3.2. The importance of scaffolding in CLIL
2.3.3. The interaction
2.3.4. Techniques and activities for the scaffolding
2.4. Active methodologies for the development of CLIL
2.4.1. Characteristics and benefits
2.4.2. Problem-based learning
2.4.3. The flipped classroom
2.4.4. Gamification
2.4.5. Cooperative learning
2.5. Design and development of materials for CLIL
2.5.1. Importance of materials in CLIL
2.5.2. Types of materials and resources
2.5.3. Bloom’s taxonomy
2.5.4. Keys for the development of materials
2.6. Teaching of Natural Sciences through CLIL
2.6.1. The challenges of the CLIL approach
2.6.2. Activation of prior knowledge
2.6.3. Scaffolding strategies
2.6.4. Research and interaction in the classroom
2.6.5. Evaluation
2.7. Teaching of Social Sciences through CLIL
2.7.1. Characteristics of the CLIL classroom of Social Sciences
2.7.2. Types of activities
2.7.3. Plan a CLIL unit
2.7.4. Graphic organizers for mind maps
2.8. Artistic teaching through CLIL
2.8.1. The 4 C’s in CLIL Art classroom
2.8.2. Advantages of teaching Art at school
2.8.3. Keys for CLIL Art sessions
2.8.4. L2 in the CLIL Art classroom
2.8.5. Keys to encourage the participation of students
2.9. STEAM: integrated teaching of Science, Technology, Engineering, Arts and Maths through CLIL
2.9.1. Definition of STEAM
2.9.2. The STEAM approach at early ages
2.9.3. STEAM approach in schools
2.9.4. STEAM learning and scaffolding
2.10. Evaluation
2.10.1. Principles to evaluate CLIL
2.10.2. When the evaluation is effective: diagnostic, formative, summative?
2.10.3. Specific characteristics of CLIL
2.10.4. Self-evaluation and evaluation of peers
2.10.5. Evaluate content and language
2.10.6. Strategies and resources for evaluation
Módulo 3. Educational and didactic methodology for bilingual education
3.1. Learning L2. Methods and approaches
3.1.1. From grammar to communication
3.1.2. Método de tradução gramatical
3.1.3. Natural method
3.1.4. Total Physical Response
3.1.5. Audio-lingual method
3.1.6. Suggestopedia
3.2. L2 and interaction
3.2.1. The role of interaction in learning
3.2.2. Interaction in learning the mother tongue
3.2.3. The interaction in learning L2
3.2.4. Types of interaction in the foreign language classroom
3.2.5. Teacher talking time
3.3. The role of emotions in learning L2
3.3.1. Emotions and learning
3.3.2. The theory of output
3.3.3. How anxiety affects learning?
3.3.4. Emotions and confidence
3.3.5. Motivation
3.4. The communication skills of English
3.4.1. The integration of communication skills
3.4.2. CERL. Common European Framework of Reference for Languages
3.4.3. Reference levels
3.5. Creation of a bilingual learning and communication environment
3.5.1. The everyday language in the school
3.5.2. The corridors and common spaces
3.5.3. The classroom space
3.5.4. Participation of teaching staff and the community
3.6. The relationship with families and the environment
3.6.1. Perception of the family in bilingualism
3.6.2. Relationship of communication tools
3.6.3. Participation in the school
3.6.4. Follow-up at home and homework
3.7. Educational Success Actions in the bilingual classroom
3.7.1. Definition and keys of Successful Educational Actions (SEAS)
3.7.2. Interactive groups: definition and foundation
3.7.3. Classroom organization in interactive groups
3.7.4. Dialogic literary gatherings: definition and operation
3.7.5. Organization and operation of the DLG
3.8. Methodologies for the bilingual classroom: TASC Wheel
3.8.1. Presentation of the TASC Wheel
3.8.2. Thinking skills
3.8.3. Steps for use
3.8.4. Products and evaluation
3.9. Methodologies for the bilingual classroom: the flipped classroom
3.9.1. Definition and models
3.9.2. Origin Advantages and disadvantages
3.9.3. Guidelines for design
3.9.4. Flipped classroom in the bilingual classroom
3.10. Methodologies for the bilingual classroom: Cooperative learning
3.10.1. Definition of cooperative learning
3.10.2. Conditions for cooperative learning
3.10.3. Psychopedagogical foundation
3.10.4. Cooperation, interaction, performance, and inclusion
3.10.5. Organization of cooperative learning

Uma experiência de capacitação única, fundamental e decisiva para impulsionar seu crescimento profissional"
Programa Avançado de Bilingualism in Education
O bilinguismo na educação é um tema de crescente importância no mundo atual. À medida que nossas sociedades se tornam cada vez mais diversas e globalizadas, a capacidade de se comunicar em mais de um idioma se tornou uma habilidade inestimável. Você tem interesse no mundo da educação e é apaixonado pelo bilinguismo? Então, o Programa Avançado de Bilingualism in Education criado pela TECH Universidade Tecnológica é perfeito para você. Este programa, oferecido 100% online, proporcionará a oportunidade de adquirir conhecimentos especializados na área de educação bilíngue e desenvolver habilidades práticas para promover o aprendizado em ambientes multilíngues. Ao longo da capacitação, você explorará temas chave relacionados ao bilinguismo na educação, incluindo abordagens pedagógicas, aquisição da linguagem, planejamento curricular, avaliação e gestão de salas de aula multilíngues.
Seja um especialista em Bilingualism in Education
Em um mundo cada vez mais globalizado, o bilinguismo tornou-se uma habilidade altamente valorizada. Nosso curso proporcionará uma compreensão profunda dos fundamentos teóricos do bilinguismo, bem como das estratégias e técnicas mais eficazes para ensinar e promover o desenvolvimento de habilidades linguísticas em dois ou mais idiomas. Além disso, você examinará os benefícios do bilinguismo no desenvolvimento cognitivo, socioemocional e cultural dos alunos. Ao concluir o curso, você estará preparado para enfrentar os desafios e aproveitar as oportunidades que a educação bilíngue oferece. Além disso, será capaz de criar e adaptar materiais didáticos, implementar estratégias eficazes de ensino e apoiar o desenvolvimento linguístico e acadêmico dos alunos bilíngues. Tudo isso será realizado sem sair de casa, com as melhores orientações pedagógicas e material interativo, que trará um diferencial gratificante ao seu perfil profissional.