Diplôme universitaire
La plus grande école de langues du monde”
Présentation
Cet examen vous permet d'obtenir un certificat de Niveau A1 en Espagnol selon les normes établies par le Cadre européen commun de référence pour les langues. Ainsi, tous ceux qui souhaitent faire progresser leur carrière professionnelle ou améliorer leurs compétences personnelles bénéficient d'une grande opportunité d'y parvenir grâce à cet examen TECH.
Tout cela sans négliger la nécessité de proposer un cursus universitaire innovant, adapté aux défis du monde d'aujourd'hui.
Certifiez votre niveau d'espagnol grâce à cet examen universitaire, élaboré selon les critères du Cadre européen commun de référence pour les langues"
Vous pourrez passer l'examen quand vous le souhaitez, dans un format 100% en ligne. TECH s'adapte à vos besoins et à votre situation personnelle"
Les progrès de la technologie permettent de mettre en relation des personnes du monde entier, de partager leur culture et d'apprendre d'autres langues. C'est pourquoi l'espagnol s'est répandu au-delà des pays où il est une langue officielle, encourageant de nombreuses personnes à l'apprendre. Aujourd'hui, elle est devenue la deuxième langue internationale de communication au niveau natif, avec plus de 500 millions de locuteurs. La certification linguistique donne accès à de nouveaux emplois sur plus de quatre continents, ainsi qu'à des bourses d'études et à des places dans des établissements universitaires de premier plan.
Grâce à ce test, l'étudiant pourra s'accréditer selon le Cadre européen commun de référence pour les langues, en obtenant un certificat de Niveau A1 en Espagnol. Ce système bénéficie d'une grande reconnaissance dans le monde entier. Il est accepté dans les institutions les plus renommées du monde.
En vous accréditant au Niveau A1 d'espagnol, vous obtiendrez un certificat reconnu par le Cadre européen commun de référence pour les langues, le système qui garantit vos compétences linguistiques"
Il est prouvé que l’apprentissage des langues développe votre intelligence. Les réseaux neuronaux du cerveau sont renforcés grâce à l’apprentissage des langues”
José Antonio Marina.
Philosophe, essayiste et éducateur.
|
Flexible et sur mesure |
Vous passerez l'examen en ligne et vous pourrez convenir d'un moment avec votre examinateur personnel pour passer l'examen.
|
Oubliez le stress |
Vous êtes nerveux à l'idée de faire de longues démarches pour vous inscrire à l'examen et passer les différentes épreuves ? Chez TECH, vous pouvez vous inscrire en ligne et passer votre test avec un tuteur attitré.
|
Sans temps d'attente |
Recevez votre certificat en un temps record et au format numérique pour pouvoir l'emporter avec vous à tout moment.
Programme d'études
Caractéristiques de l'Examen A1 de TECH
L'examen A1 est le plus élémentaire et donc le plus court. Vous trouverez ci-dessous un tableau avec les sections, les caractéristiques et la durée des différentes parties du test.
En connaissant la nature de l'épreuve avant de la passer, il vous sera plus facile de vous préparer de manière optimale"
Structure de l'examen du Niveau A1 en Espagnol
L'examen comprendra 4 parties:
Expression orale et écrite, Expression orale et écrite
La durée totale de l'examen est de 90 à 135 minutes, les trois premières parties se déroulant l'une après l'autre (1ère Compréhension orale, 2ème Expression écrite, 3ème Compréhension écrite). Une pause de minimum de 20 minutes est accordée entre les trois première partie et la 4e partie (Expression orale), qui peut être prise le même jour ou un jour différent, jusqu'à un maximum de 7 jours après la réalisation de l'autre bloc.
Compréhension orale (Durée: 30-40 minutes)
Compréhension orale, comprenant 2 à 4 exercices, chacun d'entre eux étant basé sur un enregistrement audio qui peut être un monologue ou une conversation entre 2 ou plusieurs personnes. Les exercices comprennent des choix multiples, compléments de phrases, des compléments de tableaux, de graphiques ou de schémas, ainsi que des à réponse courte d'une ou deux phrases.
Exemple d'une activité de compréhension écrite
Identifiez la situation et/ou l'idée principale. Type de texte: série de cinq courts monologues ou dialogues indépendants, par exemple des publicités, des messages, de courtes conversations, etc. Type de tâche: L'élève doit choisir le schéma correct parmi les trois options présentées.
Compréhension écrite (Durée: 30-40 minutes)
Il se compose de 40 questions regroupées en 3 sections. Chaque texte compte de 100 à 150 mots et plusieurs questions sont posées à son sujet. Les textes sont fictifs, de niveau élémentaire , et ont été spécialement conçus pour le test. Le type de questions, comme pour l'oral, est très varié: choix multiples, compléter des tableaux, des schémas ou des illustrations, ou repérer des informations dans le texte.
Exemple de compréhension orale
Trouver des informations factuelles prévisibles dans des textes tels que des panneaux, des publicités, des horaires, des menus avec une certaine forme de support visuel. Type de texte : panneaux, publicités, etc. sur un sujet de la vie quotidienne avec un support visuel. Type de tâche: choix multiple basé sur des textes courts se concentrant sur certaines informations. Il faut choisir la bonne réponse.
Expression écrite (Durée: 30-40 minutes)
Cette partie consiste en deux courts exercices de rédaction de 30 à 60 mots. En général, une information est présentée en quelques lignes, accompagné d'une affirmation pour la compléter. Le candidat doit expliquer s'il est d'accord ou non avec cette affirmation, en exposant succinctement les arguments pertinents.
Expression Orale (Durée: 10-15 minutes)
Au cours de cette dernière partie, vous aurez une conversation la plus réaliste possible avec un examinateur. Elle se divise en deux sous-parties. Dans la première, on répond à des questions personnelles, familiales et/ou quotidiennes. Dans la seconde, l'examinateur et le candidat ont une conversation de base sur un sujet spécifique, où les compétences d'interaction et de discussion orales sont évaluées. Tous les discours sont enregistrés à des fins de révision ultérieure.